向日葵视频在线下载_向日葵视频网站_向日葵小视频APP污_向日葵视频污污下载

您好,歡迎來到包裝印刷網(wǎng)!

當(dāng)前位置: 首頁 > 新聞資訊  > 技術(shù)文章 > 數(shù)碼印刷

數(shù)字時代,出版人何為?

2008/10/1 12:18:18 人評論

年已半百的新銳作家王朔不久前在一系列目的不明,且令人眼花繚亂的媒體曝光中,拋出一份聳動視聽的個人網(wǎng)絡(luò)出版計劃,如果我們認真對待他充滿分離主義沖動的宣言,那么其計劃幾乎等于在向整個出版業(yè)宣戰(zhàn)。

  在表達強烈不贊同的同時,我們已經(jīng)指出了其前店后廠、自產(chǎn)自銷的計劃在近期實現(xiàn)的強烈的不可能,但它未必在將來不能成為現(xiàn)實。

  怎樣應(yīng)對出版業(yè)的未來?

  我們正處在一個前所未有的時代,電腦和互聯(lián)網(wǎng)的出現(xiàn),似乎讓寫作和出書變得無比容易。網(wǎng)絡(luò)寫作、自行出版、按需印刷的鼓聲漸急,使出版人開始遭受生死存亡之大問題的煎熬:如果將來書都沒了,那么出版業(yè)還有存在的必要嗎?出版業(yè)還能活多久?它該怎樣做出改變?

  今年3月1日是英國和愛爾蘭傳統(tǒng)的“世界圖書日”,英國出版商協(xié)會(PA)主席、費伯書局首席執(zhí)行官和發(fā)行人斯蒂芬·佩吉(Stephen Page)在《衛(wèi)報》發(fā)表長篇評論“Publish or be damned”,大談數(shù)字時代出版商與作者之間的關(guān)系。全譯如下,小標(biāo)題為編者所加。

  1934年2月,費伯書局(Faber & Faber)的創(chuàng)辦人杰弗里·費伯(Geoffrey Faber)對牛津大學(xué)英語俱樂部(Oxford University English Club)發(fā)表演講,題目是“出版人有什么用?”聽到他的說法也許不值得大驚小怪,不管“現(xiàn)代對出版商如何理解……他們都更像是寄生的中間人,而非有品味的鑒賞家。”

  在去年的法蘭克福書展上,我又想起此事,當(dāng)時我在《書商》(Bookseller)雜志上讀到有位代理人寫的一篇文章,稱,在數(shù)字時代,作家們不再需要出版人了。他們只需在眾多零售商的幫助下,把自己的作品貼到網(wǎng)上,為其圖書標(biāo)價,以供下載,或訴諸按需印刷。這樣一來,他們大可以將作品的全部利益盡收囊中,只需減去付給代理人的一份20%的傭金(對這一點我倒是頗為吃驚)。他并未詳述代理人都干些什么來賺那20%,卻明白無誤地說,在這一過程中,出版人是帶不來什么效益的。

  所以我得再問一遍:出版人還有用嗎?他們還有什么理由存在下去呢?他們未來還能做什么?還有,更關(guān)鍵的是,書籍是否已經(jīng)到了其有形生命的最后階段?作者會拋棄出版人嗎?

  我想先談?wù)勛髡撸@也是我們產(chǎn)業(yè)的源頭。呈現(xiàn)于21世紀(jì)之始的世界,充滿了對創(chuàng)作者的威脅。將所有藝術(shù)商品化為某種娛樂形式的欲望,以及基于大眾市場品味和銷售的單一文化之增長,令眾多作者感到了危機。在英國,書價下跌導(dǎo)致版稅更低,書店更少。毫不奇怪,這會促使作者們欣欣然于一種不同的模式,它更能讓他們自己做主,作品得到更充分的承認,并更少因資歷而受到怠慢。數(shù)字世界便這樣被其傳道者表述為某種烏托邦,似乎提供了另外一種模式。我們誰也不清楚這樣的未來將怎樣演變,所以我相信作者們會與出版人繼續(xù)合作來得到最好的服務(wù),不過出版人也得做出適當(dāng)?shù)母淖儭?BR>
  出版人是市場與作者之間的橋梁。他們提供專業(yè)方法,在作品中創(chuàng)造出經(jīng)濟價值(意即作家的作品得到報酬)的同時,也能發(fā)揮顧問和協(xié)作伙伴的作用。

  托馬斯·曼曾稱頌其出版商阿爾弗雷德·諾普夫(Alfred Knopf):

  “多么榮耀的職業(yè),將商業(yè)感覺與心意相投的戰(zhàn)略友誼合為一處!多么尊貴的謀生方式!我嘗言之輕易,實則大謬。我深知當(dāng)下出版人生活遠非輕易。但如果我置其所有艱困于腦后,便當(dāng)然能以幸福稱之。它一定是幸福的,因為解除了凡人概不能免的痛苦和脆弱——卻得到服務(wù)心靈的良機。”

  許多人覺得這話酸腐而矯情,但我相信它的確抓住了某些東西,傳達出一種歷經(jīng)市場檢驗的關(guān)系,以及我們產(chǎn)業(yè)之核心價值的遺存。英國市場的競爭殊為激烈,卻堪稱世界上最多樣化的大眾出版生態(tài)環(huán)境,其中有數(shù)家大出版商、專業(yè)出版商,以及眾多較小的獨立出版商。

  我們的市場特色是鼓勵出版的多樣化,投資者始終樂于向優(yōu)質(zhì)出版業(yè)注資,文化和商業(yè)收益因此可以兼得,作者們也對能利用所有出版科目的模式孜孜以求(事實上,獨立出版商已在大出版商的競爭焦點之外得到了許多作者)。在英國,圍繞著圖書,我們也有一個繁榮的媒體環(huán)境,這讓包括美國在內(nèi)的許多國家羨慕不已。這些出版商在廣告上投入甚多。公關(guān)人員高度敬業(yè),才干出眾,雖不具體編書,卻為行業(yè)贏取聲望,支撐全部書目,并創(chuàng)造出令人驚奇的暢銷之作。我們也有數(shù)量繁多的售書場地。讀者們購買大量圖書,他們需要多樣化,并各取所需。

“長尾”理論和注意力時代

  但是,藝術(shù)家可以直達市場的想法從何而來呢?出自克里斯·安德森(Chris Anderson)同名圖書的“長尾”(Long Tail),雖有成為會議室內(nèi)陳詞濫調(diào)的危險,卻是個非常令人鼓舞的觀念。其核心論點是,我們正在進入一個豐裕時代,非專業(yè)的人士處在有力的位置,對世間萬物加以制作、舉薦和評論。對作者而言,這意味著你只需拿出自己的作品,它們自然會被發(fā)現(xiàn)。

  “長尾”有許多東西令出版人和作者激動不已。但它也有些尚待商榷的東西,我不敢茍同,尤其是豐裕時代變化中的特性。人們的時間已經(jīng)捉襟見肘,而作為出版人,我們要努力找出最好的作者,并為他們贏得讀者。這無盡的工作,因單一文化而變得更加艱難。就整體利益而言,歐普拉·溫弗莉在美國搞的圖書推薦的成效之一,以及英國“理查德和朱迪圖書俱樂部”的薦書范圍,是讓人們向少數(shù)書目蜂擁而去。這并不新鮮,但是出版業(yè)的每個人都在體驗銷量的增加,而成功的圖書幾乎均從小數(shù)起步。

  毫無疑問,豐裕時代已經(jīng)讓位給了注意力的時代,出版業(yè)的成功應(yīng)具備兩大特征,如何精于在網(wǎng)絡(luò)上抓住人們的注意力,以及對品牌識別的開發(fā),以向消費者保證他們所購買的信息、文化或娛樂內(nèi)容有可靠的來源。

  這種工作既繁瑣又困難,需要時間和資源的長期投入,跨越具體的圖書出版,還要在作者的聲望之外,有個強大而可信賴的品牌,以備識別。

  或許超級大作家們有能力自產(chǎn)自銷,或許自行出版的作者們也能找到一小部分讀者,并與之其樂融融,但在我看來,未來出版業(yè)的絕大部分,無論是書,電子書、按次計費(pay-per-view),還是音頻下載,都將需要出版人專業(yè)的市場技巧。

  注意力這一觀念讓我們想到品味。品味是注意力時代的中心。出版是一門品味的行業(yè),建立于直覺而非科學(xué)之上。品味決定了出版商的特性——誰出版,以及怎樣出版,它的風(fēng)格,怎樣通過這些選擇判斷其價值。許多網(wǎng)上圖書社區(qū)——書友會的進化——對天花亂墜的廣告宣傳視若無睹。他們極其任性、聰明和自負。編輯意見在獨立出版社往往起到很大作用,所以我相信一種明確的品味,將成為那些在網(wǎng)上有所作為的出版商的關(guān)鍵特征。你的出版物越被提及,你的品味便會愈加為人所知。

  品味不會終止于得到圖書的出版權(quán);它存在于編輯過程之中,杰弗里·費伯稱之為批評、修訂和指引。我們提供幫助,試圖讓作品更為出色。要成為作者的第一個讀者,則既要他們保證作品的質(zhì)量,還要與之磨合,探討怎樣加以改進。大部分作者發(fā)現(xiàn)這一過程極具價值。出版商做不到這一點,便會降低自己對作者的價值。未經(jīng)編輯的圖書將來充斥世界也許并無大礙,但我相信,經(jīng)過編輯的資料將會流傳更久。維基百科(Wikipedia)無疑是現(xiàn)代世界的奇跡,可我覺得它無法與那些經(jīng)過仔細編輯和審核的信息相提并論。他們恰似不同的生物,并將共存于世。

技術(shù)革命會殺死圖書嗎?

  出版人還承擔(dān)著一個日益迫切的作用:保證在售的都是作者的版權(quán)作品,不致使其權(quán)利流失。在數(shù)字時代,對版權(quán)所有者而言,盜版正在變成一個嚴(yán)重的問題,這一技術(shù)革命的怪異副產(chǎn)品,莫名其妙地變成了一種新的自由和民主宣言。對作者通過其版權(quán)謀生之權(quán)利的剝奪實屬野蠻之舉:它決非先鋒行為,它攻擊的是所有民族的文化核心。如果我們能從唱片業(yè)得到一個教訓(xùn)的話,那便是,單純保護藝術(shù)家的權(quán)利必將種下禍根——你必須去創(chuàng)造價值,并應(yīng)對新興市場。

  不過,出版人繼續(xù)做好目前的工作同樣重要,要同時在傳統(tǒng)和數(shù)字世界開拓興業(yè)。你再也不能像對待CD和下載銷售那樣,將這兩個世界截然分開。我深信我們將在很長一段時間內(nèi),同時開展傳統(tǒng)和電子出版。

  出版人不是圖書制造商,他們做的是閱讀的生意。數(shù)字技術(shù)將催生一場閱讀革命:它已然發(fā)生于教育和學(xué)術(shù)領(lǐng)域。但我不相信危言聳聽的圖書消失論會很快變成現(xiàn)實。技術(shù)史完全不是這樣運作的。我們將會擁有可以滾屏閱讀的書,在掌上電腦、iPod、手機和個人電腦上的書。但是沒有理由認為紙上圖書的相關(guān)技術(shù)便不再繼續(xù)發(fā)展。新技術(shù)往往會讓老技術(shù)重現(xiàn)青春——想想那些網(wǎng)絡(luò)廣播電臺的新聽眾吧。

  對作者和出版人來說,重要之處在于這兩個世界已無法分離。傳統(tǒng)圖書的網(wǎng)絡(luò)營銷將不得不把內(nèi)容的使用也包括在內(nèi)。內(nèi)容的在線銷售不會危及傳統(tǒng)的圖書,反之亦然——而這種情況將會長期繼續(xù)。

  我以作者開篇,并將以讀者結(jié)尾。1934年,杰弗里·費伯結(jié)束演講時,呼吁讀者不要為市場所左右。他以極大的激情說道:“一部分人強迫出版人自賤其理想,這是因為對他們?nèi)狈β斆鞯?、明智的和有辨別能力的反應(yīng)……如果你能運用自己的判斷力,而非隨波逐流,那么出版業(yè)的面貌便有望改變。”

  那么,這是讀者的錯兒嗎?嗯,我覺得不是。我認為是市場及其壓力讓圖書涉獵的范圍越來越窄,雖然那些沒有讀書習(xí)慣的人也關(guān)心這一點,但它對一個認識到觀念多樣性之重要的社會和文化至關(guān)重要。作者、出版人和讀者之間是一種共生關(guān)系,我們越把它當(dāng)成出版業(yè)的核心觀念,便越會實現(xiàn)產(chǎn)業(yè)的成功轉(zhuǎn)變。而且,以托馬斯·曼的論斷,這也會讓我們找到工作的快樂。 (中華讀書報)

相關(guān)資訊

  • 意大利出版全球首份“AI報紙”

    近日,意大利全國性報紙《福利奧日報》稱其出版發(fā)行了全球首份、完全由生成式人工智能技術(shù)撰寫的報紙。   人工智能生成的報紙,以紙質(zhì)插頁的形式,夾在同一天發(fā)售的主報當(dāng)中。在報頭上標(biāo)有人工智能AI字樣。報紙文章的標(biāo)題、摘要、內(nèi)容等均由人工智能生成。報社工作人員…

    2025/3/27 8:04:12

共有 網(wǎng)友評論