貝葉經(jīng)就是寫在貝樹葉子上的經(jīng)文,源于古印度。在造紙技術(shù)還沒有傳到印度之前,印度人就用貝書葉子書寫東西,佛教徒們也用貝葉書寫佛教經(jīng)典和畫佛像,貝葉經(jīng)的名字由此而來。貝葉經(jīng)有2500多年的歷史,是用“齋雜”和“瓦都”兩種文字寫的,有的是用針刺的。它是研究古代西藏文化、語言文字、佛教、宗教藝術(shù)等方面的重要原始資料。
簡介 貝葉文化是傣族傳統(tǒng)文化的一種象征性提法。之所以稱為“貝葉文化”,是因?yàn)?/p>
它保存于用貝葉制作而成的貝葉經(jīng)本里而得名。貝葉文化包括貝葉經(jīng)、用棉紙書定的經(jīng)書和存活于民間的傣族傳統(tǒng)文化事象三個方面。
貝葉經(jīng)是用鐵筆在貝多羅(梵文Pattra)樹葉上所刻寫的佛教經(jīng)文。西雙版納發(fā)現(xiàn)的貝葉經(jīng),有巴利文本和傣文本。內(nèi)容除小乘佛教經(jīng)典外,還有許多傳說、故事、詩歌和歷史記載等。在東南亞各國,還有用緬甸文、泰文等拼寫的巴利文貝葉經(jīng)。
貝多羅樹,形狀很像棕櫚樹,西雙版納傣語稱其為“戈蘭”。在傣族人民心目中,“戈蘭葉”(即貝葉)是運(yùn)載傣族歷史文化走向光明的一片神。自古以來,傣族社會所有的歷史事件和文化,全靠用一片片貝葉作記錄世代相傳,傣族人民把貝葉經(jīng)視為全民族的寶貴財(cái)富加以保護(hù)。歷史上,每座佛寺里都有一個藏經(jīng)閣,傣語稱“林坦”,所有的貝葉經(jīng)都要統(tǒng)一保管在這里,由佛爺、和尚嚴(yán)格看管。未經(jīng)寺主允許,任何人不得擅自進(jìn)入這里帶走經(jīng)書。對貝葉經(jīng)的管理也很嚴(yán)格,除綿紙抄寫的唱本、生產(chǎn)生活常識、醫(yī)藥、歷法、倫理道德,占卜、法律典籍等可以保留在村里供寨人使用外,凡佛教經(jīng)典和其他內(nèi)容的貝葉經(jīng)是不允許個人帶出佛寺藏入私人家中的。所以,很少出現(xiàn)貝葉經(jīng)在佛寺里流失的現(xiàn)象。
傣族地區(qū)的佛寺收存貝葉文獻(xiàn)早已成為傳統(tǒng),其來源一是由佛爺自己刻寫,二是接受
世俗眾生"賧坦"獻(xiàn)經(jīng)或"賧簿"獻(xiàn)書。由于民間"賧佛"獻(xiàn)經(jīng)獻(xiàn)書活動的蔚然成風(fēng),"貝葉經(jīng)"中既有來自印度教的故事,又包含有與佛教唱對臺戲的、涉及傣族民間原始信仰的傳說,故此,貝葉經(jīng)成了傣族社會各種文化知識和思想觀念的薈萃之苑,這也影響到了貝葉文學(xué)的內(nèi)容構(gòu)成。除了佛寺集中收存貝葉經(jīng)而外,傣族世俗民間也流藏有各類貝葉文獻(xiàn),所以貝葉文化從佛寺到民間,成為傣族文化的代表和象征。
葉質(zhì)形一類是真正的貝葉經(jīng),傣語稱“坦蘭”。它是用民間制作的鐵簪子刻寫在經(jīng)過特制的貝葉片上,其規(guī)格有每頁四行式、五行式、六行式和八行式等四種,傣語分別稱“蘭戲”、“蘭哈”、“蘭賀”、“蘭別”。以前三種規(guī)格的貝葉經(jīng)本最為普遍。 紙質(zhì)形一類是指綿紙經(jīng)書,傣語稱為“薄嘎臘沙”。它是用野蕨桿削成的蕨筆蘸墨寫在綿紙本上而成。其規(guī)格有寬面頁式和連折疊式兩種,其中以寬面頁式最為普遍。 以上兩種形式的經(jīng)書,貝葉經(jīng)的數(shù)量最為浩大,其次才是紙質(zhì)形的經(jīng)書。以上兩類經(jīng)書,由于數(shù)量眾多,內(nèi)容、涵義博大精深,因而才被譽(yù)為“別悶戲版康”(八萬四千部),并在傣族史冊上流芳千古。
取貝葉
從貝葉樹上砍下頁片,用鋒利的刀將貝葉一片一片修割整齊,三至五片卷成一卷捆好,放入鍋中煮。煮時要加酸角或檸檬,使貝葉表面上的皮脫落。一般要煮半天,直到貝葉變成淡綠白色,才從鍋里取出來,拿到河邊用細(xì)沙子搓洗干凈,然后將貝葉壓平曬干,收起來讓它通一段時間的風(fēng)后,再訂成匣。
制匣
制作貝葉經(jīng)匣有專用的兩片木匣為標(biāo)準(zhǔn)。木匣長約一市尺半,寬約四寸,距木匣兩端約半市尺處各鉆一個小孔,把一片片曬干壓平經(jīng)過透風(fēng)處理的貝葉緊緊夾在兩片木匣中間,兩頭用繩子綁緊,然后用專門的釘子沿木匣兩邊的小孔將貝葉鉆通,再穿上搓好的線繩,按五百至六百片貝葉訂為一匣。訂好后用刀輕輕把貝葉匣修光滑,并用專制的墨線弓,按照刻寫格式,把墨線輕輕打在貝葉上,留待以后刻寫。
刻寫
最初是用小尖刀沿著打好的墨線把傣文刻寫在貝葉上。后來覺得用刀刻寫又慢又費(fèi)力,才改用鐵簪子刻寫??虒懞靡院螅弥参锕蛽藉伒椎暮跓?,涂于刻好字的貝葉上,再用濕布擦拭一道,貝葉上的字跡就清晰顯現(xiàn)。刻寫好的經(jīng)書裝訂成冊后,在四周邊沿涂上一層金工精細(xì),規(guī)格統(tǒng)一,由于經(jīng)本四邊都涂上一層彩漆,抹上金粉,因而給人一種精湛、古樸、大方、美觀之感。因它是用鐵簪將文字刻寫在貝葉上,并涂以顏料,不但字跡清晰,而且擦不掉抹不去。由于貝葉經(jīng)過水煮等工藝特殊處理,可以防蟲、防水、防變形,經(jīng)久耐用。這也是貝葉經(jīng)可以保存幾百年上千年的原因。
貝葉經(jīng)是“貝葉文化”中最古老、最核心的部分,是“貝葉文化”的主要載體,可以說是傣族文化的根 。一千多年來,傣族前輩文人們不圖名不圖利 ,孜孜不倦用鐵筆將文字刻寫在貝葉這上,默默奉獻(xiàn)著智慧與才華,一代接一代,在他們當(dāng)中,沒有一個人在自己刻寫的經(jīng)本里留下名字,然而卻給后代留下了無窮的智慧和精神財(cái)富 ,匯集成為浩瀚的貝葉典籍, 創(chuàng)造了博大精深的“貝葉文化”。從而使豐富的貝葉典籍變成傣族社會的百科全書,形成極具特色的地方性民族文化。 貝葉經(jīng)典有八萬四千部,而目前保留在西雙版納的貝葉文化經(jīng)籍,從書目看多達(dá)5000多部,2000多種。按內(nèi)容和形式 ,大體可分為19大類 。即:哲學(xué)歷史類;政治經(jīng)濟(jì)類;生產(chǎn)生活類;民情民俗類;語言文字類;文學(xué)藝術(shù)類;宗教信仰類;佛教經(jīng)典類;天文歷法類;法律類;醫(yī)理醫(yī)學(xué)類;體育武術(shù)類;書畫藝術(shù)類;制品工藝類;建筑設(shè)計(jì)類等。范圍和內(nèi)容十分廣泛而豐富,涉及傣族社會歷史文化和生產(chǎn)生活的方方面面??梢哉f,它是傣族傳統(tǒng)文化的集大成,傣族智慧的萬有文庫。
貝葉經(jīng)囊括了傣泰民族傳統(tǒng)文化整體內(nèi)容。它并不是一種史前遺存的"活化石",也不是一種考古性質(zhì)的“文物”。世俗性、普遍性和全民性是它的最基本特點(diǎn)。它是全民族范圍內(nèi)由家庭、社會和寺廟各個階層而綜合傳習(xí)和傳承,幾乎是歷史形態(tài)的“國民教育”。它覆蓋面實(shí)際上超過西雙版納、德宏以及云南所有的傣壯民族地區(qū),而推及到整個東南亞及南亞次大陸地區(qū),幾乎有上億的人還在傳承和使用這種變化。
貝葉經(jīng)是“多元文化”因素并含的特殊現(xiàn)象。除此而外,傣族本身還吸取和融匯了漢族文化(中原文化)的營養(yǎng)釀造貝葉文化氛圍。也正因?yàn)樗哂羞@樣的特點(diǎn),貝葉經(jīng)才在世界人類歷史文化中獨(dú)樹一幟,顯示出其影響和價值。
共有 網(wǎng)友評論