最近,我部陸續(xù)接到一些來信和反映,對目前上市的部分藥品的包裝和標(biāo)簽提出批評。一是包裝和標(biāo)簽的印制不規(guī)范、須按規(guī)定標(biāo)明的內(nèi)容沒有完全標(biāo)明,有效期的藥品無法推算其到期日,或者只印有商品名稱,無法斷定實際為何藥;二是文字使用不規(guī)范、或用繁體、異體字,或用漢語拼音和外文,而忽略了中文。這些問題給廣大醫(yī)、患者使用藥品帶來諸多不便,且不能保證用藥的安全有效。為了完善藥品的監(jiān)督管理,規(guī)范藥品的包裝和標(biāo)簽,以利于藥品的流通和使用,特作如下規(guī)定:
一、我國生產(chǎn)并在國內(nèi)銷售使用的藥品,其包裝、標(biāo)簽及使用說明書必須使用中文,并以國家語言文字工作委員會公布的漢字簡化字為準(zhǔn)。包裝和標(biāo)簽上也可同時加注漢語拼音或外文,但必須以中文為主體。
二、使用商品名的西藥制劑必須在該商品名下方的括號內(nèi)標(biāo)明其通用名稱(即衛(wèi)生行政部門批準(zhǔn)之正式品名)。商品名(商標(biāo))凡已在我國商標(biāo)注冊部門注冊的,必須在其右上角加注■或■,或者標(biāo)明“注冊商標(biāo)”字樣。
三、凡規(guī)定有效期或使用期限的藥品,其包裝和標(biāo)簽上必須標(biāo)明該品之有效期或使用期限,具體表述形式為:有效期至×年×月×日,或使用期限至×年×月×日。
四、申請生產(chǎn)藥品的企業(yè),必須報送包裝、標(biāo)簽的設(shè)計圖樣和使用說明書,經(jīng)衛(wèi)生行政部門審查批準(zhǔn)后方可采用,且不得自行更改。
五、凡在我國市場上銷售的進(jìn)口藥品,必須附有中文使用說明書。
六、現(xiàn)已印制的包裝、標(biāo)簽,凡不符合上述規(guī)定的,限使用到1993年12月31日為止。新印制的包裝和標(biāo)簽必須符合上述規(guī)定,并報當(dāng)?shù)匦l(wèi)生廳(局)備案。
七、各級衛(wèi)生行政部門要加強(qiáng)對藥品包裝、標(biāo)簽的審查和監(jiān)督,使其盡快規(guī)范化。對不符合本規(guī)定的,要督促企業(yè)限期改進(jìn),對限期內(nèi)仍不改進(jìn)的企業(yè)要通報批評并封存其產(chǎn)品不得銷售。
以上請轉(zhuǎn)知轄區(qū)內(nèi)藥品生產(chǎn)、經(jīng)營、使用及監(jiān)督管理部門遵照執(zhí)行。
共有 網(wǎng)友評論