
中新浙江網(wǎng)3月20日電 為了編一本字典,一個人,花了15年,一筆一畫寫出了三本共十多萬字的草稿。多少人有這樣的恒心和毅力?家住王莊新村的黃國棟老人就有。已是古稀之年的他常說,人活一世,總要給后人留點(diǎn)東西。
一本字典
能教人自學(xué)福州話
走進(jìn)黃老的臥室兼書房,一本翻開的書吸引了記者的眼光,書頁上寫滿了我們常見的漢字,旁邊配的拼音讀法卻是我們沒見過的。
原來這就是黃老手工制作的福州話字典。
“你們看到的拼音,其實(shí)是這個字在福州話里的讀音。”
黃老的字典里收錄了6767個福州話里的日常用字,“基本上生活中使用的福州話漢字,在我這本字典里都可以找得到。”
老人還在正文的前面特地編出了一套福州話基本拼音方案,只要會拼音,就能毫不費(fèi)力地拼出字典中任何一個字,也就能說出福州話來了。
“這就是我發(fā)明的福州拼音,也算是一個創(chuàng)新吧。”說到這里,老人露出了笑容。
工作十五年
只想給后人留點(diǎn)東西
黃老幾句話,就把字典的用法和編排講得清清楚楚,他編字典可沒說起來那么容易。
“我把《現(xiàn)代漢語詞典》里的福州話中常用的字按順序一個個搬下來,做上福州方言的拼音標(biāo)注、注解,再配上部首、頁碼。一天能編上五六個就已經(jīng)很多了。”
十五年,黃老光草稿就寫出了3套,十多萬字。
而一個人完成這些工作的他,退休前竟然是個機(jī)電工程師。
“我雖然在印刷廠做了幾十年工程師,但一直對文學(xué)和鄉(xiāng)土文化特別有興趣,我還是連江青芝詩社社員、省東南詩社社員、《福州十邑名祠大觀》文史編輯呢。”
喜歡福州鄉(xiāng)土文化的黃老,編字典的初衷也很簡單,“現(xiàn)在很多年輕人,不僅不會說福州話,連聽懂都很困難。我就是想給后人們留下一些可以學(xué)習(xí)的東西。”
黃老有個心愿
找人幫我完成最后的工作
去年年底,黃老正式完成了字典前言、正文、注釋和附錄部分。
“現(xiàn)在,我這本字典基本上算正式成書了,就差一個部首檢字表。”可是今年已經(jīng)76歲的黃老越來越感覺有點(diǎn)力不從心。
“做檢字表要找到每個字在字典里對應(yīng)的位子,再標(biāo)注出來,我的精力和記憶力都大不如前了。我真的很想能有人幫我一把。”
字典完成后,黃老還希望能有出版社愿意出版這本字典。
“我只想為福州方言的傳承做一點(diǎn)貢獻(xiàn),不會計較個人的物質(zhì)酬勞。”
福州話字典
在黃國棟老人之前,已經(jīng)有人編寫過福州話字典,福州陳兆奮老人收藏有一本美國人麥利和編寫的《福州方言辭典》,迄今已有136年歷史。
這本字典主要收集福州方言的詞語,并且用英語注音,如“憑良心”,羅馬音標(biāo)是bing-liong-sing,后是英語翻譯according to conscience。實(shí)習(xí)生林瑋佳/文劉彬/圖
共有 網(wǎng)友評論